Стоун, И. Жажда жизни : Повесть о Винсенте Ван Гоге : [пер. с англ.] / Ирвинг Стоун. – СПб. : Северо-Запад, 1993. – 509, [2] с. : ил.
Книга долго стояла на полке, ожидая своей очереди. Очередь подошла (вернее, книжка прошла без очереди), когда я "живьем" посмотрел картины Ван Гога в музее его имени. Захотелось поподробнее узнать об этом художнике, узнать нечто большее, чем факты биографии. Книжка Стоуна - не биография в полном смысле, это беллетризованная биография, художественное произведение, основанное на подлинных фактах. Все диалоги автор выдумал, но в остальном, как он пишет в послесловии, все описанное им - достоверно, так как Стоун опирался на трехтомный сборник писем Ван Гога своему брату Тео. Кстати, роль Тео в жизни своего гениального брата недооценена: без его 150 франков в месяц, которые Винсент получал от Тео, он не смог бы жить, писать, покупать холсты и краски. Тео же стал хранителем картин брата, хотя и ненадолго пережил его - всего на полгода, и тогда роль хранителя и популяризатора наследия Ван Гога взяла на себя жена Тео.
Судьба Ван Гога, конечно, удивительна и очень, очень тяжела. Но название книги верно отражает его путь. Это именно жажда жизни, преодолевающая невзгоды, а поскольку для художника его живопись и была его жизнью, то она, эта жизнь, была тождественна жажде живописи, делу его жизни, призвание к которому он почувствовал не сразу. Ван Гог долго, мучительно шел к своему призванию. Он мог бы стать успешным галеристом, как его брат, мог бы продавать картины, завести семью и жить безбедно. Но его мятущаяся натура искала главного дела жизни. Он решил было, что его дело - быть священником, и посвятил изучению наук много времени, но затем стало очевидно, что дело, требующее таких временных затрат и такого преодоления без видимого результата, - не его дело. Он стал проповедником в захолустной бельгийской деревушке, где в полной нищете жили - и умирали - шахтеры, Винсент думал, что именно этим людям нужно слово Божье, причем сам он отказался от комфортной квартиры, чтобы жить в таких же условиях, как и большинство этих людей. Но Бог в какой-то момент попустил случиться аварии на шахте с человеческими жертвами, отсюда - душевное смятение Ван Гога, разочарование в проповеднической деятельности, депрессия. К счастью, он тогда начал делать рисунки и увлекся этим, увидел в этом свою стезю. Живопись стала спасением от депрессии.
Путь Ван Гога - это тяжелый, мучительный, но необходимый ему путь от ученичества к мастерству. Можно сказать, что его талант сам себя вылепил упорным трудом, вопреки бедности и неверию окружающих. Он видел то, что не видели другие. Бесконечные эскизы и рисунки, сначала карандашом, потом акварелью, затем маслом. Последовательный, упорный поиск своей темы, своего колорита, уникальной художественной формы, отличной от того, что делали его коллеги. В пору вдохновения Ван Гог мог писать по законченному пейзажу в день - огромная работоспособность, при том, что его коллега, пуантилист Сёра, например, писал по картине в год. Ван Гог писал без надежды продать свои работы и, кажется, почти не продал ничего при жизни. Жажда жизни воплощена в полотнах Ван Гога - в его солнечных пейзажах, его подсолнухах, крестьянских мотивах. Да, Ван Гог - певец жизни во всех ее красках, светлый и темных, теплых и холодных. Конечно, пронзительны и трагичны последние главы книги, когда Ван Гогом уже овладела душевная болезнь, которая его и сгубила в 37 лет. Впрочем, художник к этому времени написал все, что хотел, как следует из повествования.
Как жаль, что Ван Гог так и не обрел семейного счастья: его любови были странны, драматичны, а его первая сильная страсть к женщине, не ответившей ему взаимностью, видно, надолго определила его судьбу, возможно, стала решающим ее фактором. С другой стороны, может быть, необходимость сублимировать свою страсть и сделала Ван Гога великим художником?
Книга полезна и тем, что в ней автор передает многочисленные дискуссии художников об искусства, например, его споры с Гогеном, Сера, Тулуз-Лотреком. Она может послужить своеобразным введением в историю европейской живописи второй половины 19 века, в эпоху импрессионистов и постимпрессионистов. Если вам кажется, что вы не разбираетесь в живописи, эта книжка научит обращать внимание на вещи, существенные для понимания художника, его темы и метода. Этим она тоже интересна.
Не могу сказать, что меня так уж порадовал перевод с английского Н. Банникова, наверное, есть переводы и лучше: некоторые фразы из диалогов выглядят не вполне естественными, какими-то упрощенными или, наоборот, напыщенными. Впрочем, грубых стилистических погрешностей в переводе я тоже не нашел.
- 60 просмотров
Добавить комментарий