ЦБС Ульяновска ВКонтакте ЦБС Ульяновска в Твиттере ЦБС Ульяновска в Инстраграм
ОБратная связь
Поиск по сайту
Вход

Вы здесь

В Ульяновске презентовали книгу о молодых немцах, которых объединяет одно – всех их когда-то звали Евгениями.

Когда в 1993 году из казахского Павлодара в Германию уезжала семья Литвиновых, двоих маленьких сыновей звали Женя и Ваня, сейчас они Ойген и Йоханус. Старший Ойген – именно так читается имя Eugen – приезжал недавно на родину Ленина с презентацией собственной книги. Она так и называется "Меня зовут Евгений. Meine Name ist Eugen".

Перемена имени

Ойген Литвинов приехал в Германию, когда ему было шесть лет. В школе мальчик разучился даже говорить по-русски. В 14 лет снова решил выучить родной язык отца, и в итоге сейчас очень хорошо говорит на русском, правда, иногда путает слова, но писать не может. Поскольку книгу, написанную на немецком, прочитать могут не все ульяновцы, хотя отрывок из нее все-таки перевели, встреча в библиотеке "Содружество" с Ойгеном Литвиновым превратилась в рассказ о нем и таких, как он, людях, некогда уехавших из СССР в Германию.

Самого Ойгена "переименовать" на немецкий манер, по его словам, родителям посоветовали чиновники, которые сказали, что так мальчику будет проще интегрироваться в немецкое общество. При этом фамилия Литвинов у него осталась. С русскими фамилиями, по словам Ойгена, в Германии вообще проблем нет. В этом отличие от России, где в деревнях часто местное население русифицирует иностранные фамилии – Берги становятся Берговыми, Шварцы Шварцевыми и все в этом роде.

Однако изменение имени на бывшего Евгения тоже повлияло. По словам его отца, характер мальчика поменялся, он стал отдаляться от русской культуры. Кстати, коренные жители Германии этим именем своих детей почти не называют. Ойгенами в Германии зовут в основном тех, кто приехал из России и Казахстана. Собственно, это обстоятельство и послужило поводом для написания книги. Ойген нашел 13 своих тезок. Их рассказы и фотографии и составили книгу.

Кроме рассказа о прошлом и настоящем героев в книге даются и пояснения к словам, которые коренному немцу не понять. Например, что такое колхоз или рецепт пельменей. Так что книга рассчитана и на тех, кто приехал в Германию из СССР, и на коренных жителей.

По следам Шурика

Собравшихся в библиотеке интересовали самые разные вопросы из жизни иммигрантов из России. Например, не было ли отчуждения со стороны немецких школьников из-за незнания языка. По словам Ойгена, ему преодолеть такое отчуждение помогла математика – он решал примеры, которые задают в старших классах. Сам же язык, по словам Ойгена, он толком не мог выучить до четвертого класса и иногда путался в словах.

На вопрос о том, кем же он себя считает – русским или немцем, Ойген сначала надолго задумался, а потом сказал:

– Я процитирую одного из героев моей книги – он сказал, что чувствует себя салатом, в котором все смешано, но получилось вкусно, – улыбнулся писатель.

Кстати, следующий проект, который хочет реализовать Ойген, напоминает сюжет "Кавказской пленницы" – он хочет изучить культуру тостов, которая в Европе уходит в прошлое, а в России еще жива.

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.
CAPTCHA на основе изображений
Введите код с картинки

"Учение Маркса всесильно, потому что оно верно"

Три источника и три составных части марксизма (март 1913 г.)
ПСС, 5-е изд, т. 23, с. 43

"Честность в политике есть результат силы, лицемерие – результат слабости"

Полемические заметки (март 1911 г.)
ПСС, 5-е изд., т. 20, с. 210.

"…Материя есть объективная реальность, данная нам в ощущении…"

Материализм и эмпириокритицизм (февраль—октябрь 1908 г.)
ПСС, 5-е изд, т. 18, с. 149.

"Прямая политика – самая лучшая политика. Принципиальная политика – самая практичная политика"

Выборная кампания социал-демократии в Петербурге (18 января 1907 г.)
ПСС, 5-е изд., т. 14, с. 300.

"Жить в обществе и быть свободным от общества нельзя"

Партийная организация и партийная литература (13 ноября 1905 г.)
ПСС, 5-е изд., т. 12, с. 104.